+7 (495) 663-52-71
 
 
+7 (499) 647-40-21
Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Апостиль на договоре — это штамп, подтверждающий юридическую действительность договора для его использования за пределами государства, в котором он был оформлен. Апостиль имеет стандартную форму для всех стран-участниц Гаагской конвенции 1961 г. и выглядит как квадрат с перечнем реквизитов, которые заполняются должностным лицом при проставлении апостиля. Если договор заверен апостилем, то, в большинстве случаев, какой-либо иной формы заверения или легализации для использования договора в странах Гаагской конвенции не требуется. Апостилирование договора часто бывает необходимо в процессе работы с иностранными контрагентами. Например, если вашей компании нужно предоставить в официальные органы другой страны договор или контракт, заключенный с зарубежным партнером, то его необходимо предварительно заверить апостилем.

Бюро переводов SayUp предоставляет услуги перевода на любые иностранные языки. Если необходим перевод документов, наши специалисты помогут вам перевести договор с зарубежным деловым партнером на русский язык. Мы также поможем вам проставить штамп-апостиль на ваши документы, избавив вас от необходимости тратить время на очереди в соответствующих организациях.

Стоимость проставления апостиля

Услуга Стоимость
Письменный перевод 550 - 950 руб. за 1 стр.
Апостиль / консульская легализация 4000 / 6000 руб. за 1 док.
Срочный апостиль 8000 руб. за 1 док.

 

 
Компании, которые нам доверяют
 
  • Danfoss
  • MVD
  • U
  • casio
  • ford
  • holydayin
  • magnit
  • monsoon
  • qiwi
  • rosneft
  • rospotrebnadzor
  • sld01-gazprom
  • sld02-mvideo
  • sld03
  • sld04
  • sld05
  • sld06
  • xerox
Обратный звонок
Ваше имя: *
Заполните поле
Телефон: *
Заполните поле
Ваш E-Mail: *
Заполните поле
Когда позвонить:
Неверный Ввод
Яндекс.Метрика