Москва 39 офисов
+7 (499) 647-40-21 Заказать звонок Оплатить

Перевод на индийский язык

Перевод на индийский: набирающий обороты язык! В условиях глобализации и роста влияния Индии на мировой арене потребность в качественном переводе на индийский язык стремительно возрастает. Бюро переводов SayUp предлагает профессиональные услуги по переводу на хинди и другие индийские языки, обеспечивая точность, культурную адаптацию и безупречное качество. Доверьте свои проекты профессионалам!

Закажите перевод в одно мгновенье

Заказать

Рассчитайте стоимость вашего перевода

Рассчитать

Индия — динамично развивающийся рынок с огромным потенциалом. Но чтобы успешно работать там, важно понимать, что простого знания английского языка недостаточно. Перевод на индийский язык — ключ к эффективной коммуникации и построению доверительных отношений с вашими партнёрами и клиентами. Бюро переводов SayUp предлагает профессиональные услуги перевода на хинди, урду, бенгали, тамильский, телугу и другие индийские языки, обеспечивая безупречное качество и культурную релевантность.

В чем особенность перевода на индийский

  • Разнообразие языков и диалектов: Индия — многоязычная страна, где говорят на сотнях языков и диалектов. Важно правильно определить целевой язык и адаптировать контент под конкретную аудиторию. Например, хинди является наиболее распространенным языком, но в южных штатах чаще используют тамильский или телугу.
  • Учет культурного контекста: индийская культура богата традициями, обычаями и религиозными верованиями. Переводчик должен учитывать эти факторы, чтобы избежать неверного толкования или оскорбления чувств аудитории.
  • Стилистические особенности: индийский язык часто отличается от западных языков стилем изложения, использованием метафор и идиом. Важно адаптировать стиль перевода, чтобы он был понятен и близок индийской аудитории.
  • Различные системы письма: в индийских языках используются различные системы письма, отличные от латиницы. Переводчик должен владеть соответствующей системой письма и правильно транслитерировать имена и названия.
  • Важность невербальной коммуникации: в индийской культуре невербальная коммуникация играет важную роль. Переводчик должен учитывать это при переводе маркетинговых материалов и других текстов, направленных на установление контакта с аудиторией.
  • Юридические нюансы: при переводе юридических документов необходимо учитывать особенности индийского законодательства и использовать правильную терминологию.

Когда вам может потребоваться перевод на индийский

Выход на индийский рынок:

  • Локализация веб-сайтов и приложений: адаптация вашего онлайн-контента для индийской аудитории, включая перевод интерфейса, контента и маркетинговых материалов
  • Перевод маркетинговых материалов: перевод брошюр, каталогов, рекламных роликов и других материалов для привлечения индийских клиентов.
  • Перевод технических документов: перевод инструкций, руководств пользователя и других технических документов для вашей продукции, продаваемой в Индии.

Ведение бизнеса с индийскими партнерами:

  • Перевод контрактов и договоров: обеспечение юридической чистоты сделок и предотвращение недоразумений
  • Перевод деловой корреспонденции: поддержание эффективной коммуникации с вашими партнерами на их родном языке.
  • Перевод финансовых отчетов: предоставление финансовой информации в понятном формате для индийских инвесторов.

Международная торговля:

  • Перевод таможенной документации: Обеспечение беспрепятственного прохождения товаров через границу.
  • Перевод экспортно-импортной документации: соответствие требованиям индийского законодательства.

Туризм и гостеприимство:

  • Перевод туристических брошюр и веб-сайтов: привлечение индийских туристов в ваш регион.
  • Перевод меню и информационных материалов для отелей: обеспечение комфортного пребывания индийских гостей.

Юридические и иммиграционные вопросы:

  • Перевод документов для получения визы: обеспечение правильного оформления документов для поездки в Индию.
  • Перевод документов для заключения брака: соблюдение всех формальностей при заключении брака с гражданином Индии.
  • Перевод документов для иммиграции: помощь в оформлении документов для переезда в Индию на постоянное место жительства.

Стоимость перевода на индийский язык

Стоимость перевода текста формируется в зависимости от уровня сложности и квалификации специалиста. Также цена зависит от количества страниц и сроков исполнения заказа.

Вид перевода С языка / на язык  
Письменный перевод для юридических лиц 630 / 840 руб. за 1 стр. Заказать
Письменный перевод для физических лиц 580 / 790 руб. за 1 стр. Заказать
Устный последовательный перевод 2500 руб. / час, 15000 руб. / день Заказать
Устный синхронный перевод 3500 руб. / час, 32000 руб. / день Заказать
Бюро переводов текста SayUp предоставляет скидки на услуги перевода в размере:
  • от 50 стр. — 5%
  • от 100 стр. — 7%
  • от 1000 стр. — 10%

Наценка за срочность - 100%

Бюро переводов SayUp предлагает клиентам качественный сервис переводческих услуг по адекватной цене. Стоимость письменного и устного перевода определяется квалификацией исполнителя, степенью сложности, спецификой и тематикой, а также продолжительностью работы.

Заказать перевод с индийского и на индийский язык можно нажав на кнопку ниже и заполнив необходимые данные, написав нам по электронной почте - info@sayup.ru, позвонив по телефону +7 (495) 663-52-71 (Москва), либо посетив один из наших офисов.

Оплата перевода на индийский

Оплата перевода на индийский осуществляется несколькими способами: наличными в одном из офисов, безналичным переводом на р/с компании, электронными деньгами QIWI и «Яндекс.Деньги», через салоны связи Евросеть и Связной, на карту Сбербанка. Более подробно об оплате перевода на индийский язык. Более подробно об оплате перевода на индийский язык можно узнать тут.

Как заказать Перевод на индийский язык

Отправьте документы по электронной почте или фото по WhatsApp и так же получите готовый качественный продукт!
Мы перевели более 10 000 документов. Готовы подтвердить актами выполненных работ с крупными компаниями или отзывами и благодарственными письмами клиентов.

Вы оставляете заявку

Нажав на кнопку ниже, либо отправив файлы на почту: info@sayup.ru

Оставить заявку
Мы анализируем ваш материал

Мы анализируем ваш материал и готовим коммерческое предложение.

Предлагаем варианты решения

Предлагаем Вам на выбор несколько вариантов стоимости и сроков.

Переводим, учитывая ваши пожелания

Мы быстро и качественно переводим текст.

Отправляем вам готовый документ

Вы получаете отлично выполненную работу.

Не нашли нужного языка?
Оставьте заявку и мы сможем вам помочь!
Получить скидку

Также вы можете написать нам по электронной почте info@sayup.ru,
позвонить по телефону +7 (499) 647-40-21, либо зайти в один из наших офисов.