Москва 39 офисов
+7 (499) 647-40-21 Заказать звонок Оплатить
Новости

Skype освоил синхронный перевод голосовых звонков

02 ноября 2016

Популярный сервис Skype запустил тестовую версию функции Skype Translator, автоматически переводящей речь на другие языки во время голосовых звонков. Об этом «Ленте.ру» сообщили в пресс-службе Skype.

skype translate

«Более десятилетия Skype разрушал географические барьеры, чтобы обеспечивать аудио- и видеокоммуникацию. Используя инновации лаборатории Microsoft Research, Skype отменяет еще один барьер для коммуникаций — язык, на котором говорят люди», — отмечается в сообщении сервиса.

Предварительная версия Skype Translator обеспечит синхронный перевод речи во время голосовых звонков пока лишь между двумя языками — испанским и английским. Кроме того, пользователям Skype будет доступен перевод мгновенных сообщений на более чем 40 языков. Чтобы протестировать функцию уже сейчас, необходимо зарегистрироваться на сайте Skype Translator, выбрать при регистрации испанский язык и воспользоваться сервисом с устройства на платформе Windows 8.1.

На стартовой странице тестовой версии сервиса русский указан среди 12 языков, в которых пользователь может выразить заинтересованность. В числе других языков — арабский, китайский, английский, французский, немецкий, итальянский, японский, корейский, португальский и испанский. Соответственно, оставшиеся 10 языков помимо английского и испанского — наиболее вероятные следующие кандидаты на поддержку в Skype Translator.

Skype Translator использует технологии распознавания речи, автоматического перевода и машинного обучения. То есть чем больше сервис будет использоваться, тем корректнее он будет работать. По словам разработчиков, долгосрочная цель Skype - обеспечить синхронный перевод речи и сообщений на максимально возможном числе языков и платформ. На странице Skype Translator пользователи могут также указать свои языковые предпочтения. Частоту запросов Skype обещает учесть при запуске новых языков на сервисе.

Сервис уже протестирован в реальных условиях. Две школы — одна в Мексике, другая в США — попробовали поиграть в игру-угадайку, причем в первой школе дети говорили на испанском, а в другой - на английском. Skype снял этот языковой барьер и позволил детям общаться, не зная языка друг друга.

Вернуться к списку новостей