Новости
Цитата дня от бюро переводов SayUp: Карл Краус
07 ноября 2016
Перевести произведение с одного языка на другой – все равно что снять с него кожу, перевести через границу и там нарядить в национальный костюм.
Перевести произведение с одного языка на другой – все равно что снять с него кожу, перевести через границу и там нарядить в национальный костюм.
Карл Краус (австрийский писатель, публицист, критик)