+7 (499) 647-40-21

Нотариальный перевод документов на украинский

Нотариальный перевод документов на украинский необходимая процедура для придания юридической силы документам гражданам РФ на территории другой страны. Перевод с нотариальным заверением на русский или украинский требуется при обращении в официальные учреждения страны.

Бюро Sayup выполняет нотариальный перевод личных документов с украинского языка и обратно. Мы также имеем дело с другими иностранными языками и переводим с них на украинский. За долгий опыт работы с документацией мы выявили одну закономерность: практически каждый год правила и требования именно к украинскому языку меняются. Поэтому наши сотрудники постоянно отслеживают изменения в законодательстве и правилах оформления.

Переводим любые виды личной и деловой документации с учётом всех правил Посольства. Грамотный перевод – это гарантия беспроблемного получения требуемой услуги в государственных органах.

Для получения разрешения на въезд на территорию Украины могут понадобиться следующие типы документов:

- паспорт или загранпаспорт;

-медицинские заключения;

-финансовые справки;

-дипломы.

В услугу нотариальный перевод включена стоимость работы лингвиста и нотариуса. Мы подготавливаем полный комплект документов для нотариальной конторы, затем получаем подпись, печать и заверение перевода. Клиент получает готовый заказ с прошитыми бумагами и со всеми необходимыми реквизитами.

Особенности перевода на украинский

Перевод на украинский и обратно, несмотря на схожесть языков, имеет множество особенностей. В русском написании, например, нет апострофа, а в украинских документах такой знак используется часто.

Довольно часто ошибка в написании адреса также являются причиной отказа в приёме документов. Профессиональный лингвист, с учётом специфики украинского языка, правильно переведёт текст, оформит, проверит и подготовит для нотариального заверения.

При нотариальном заверении документов грамматические и стилистические ошибки не допускаются, также текст не должен содержать опечатки и неверную транслитерация ФИО. Поэтому перед подачей в нотариальную контору цифры и текст ещё раз проверяются носителем языка с лингвистическим образованием.

Нотариальный перевод документов на украинский должен выполняться только специалистами своего дела. Мы утверждаем, что такие специалисты есть в нашем бюро. Заказать нотариальный перевод документов с украинского на русский и получить качественный результат доступно по приемлемым ценам в агентстве SayUp.

 
Компании, которые нам доверяют
 
  • Danfoss
  • MVD
  • U
  • casio
  • ford
  • holydayin
  • magnit
  • monsoon
  • qiwi
  • rosneft
  • rospotrebnadzor
  • sld01-gazprom
  • sld02-mvideo
  • sld03
  • sld04
  • sld05
  • sld06
  • xerox

ОБРАТНЫЙ ЗВОНОК

ОТЧЕТ ОБ ОТПРАВКЕ

Ваша заявка успешно отправлена. Ожидайте звонка!

Обратный звонок
Ваше имя: *
Заполните поле
Телефон: *
Заполните поле
Когда позвонить:
Неверный Ввод
Яндекс.Метрика