Москва 39 офисов
+7 (499) 647-40-21 Заказать звонок Оплатить

Нотариальный перевод

Нотариальный перевод на иностранный язык либо русский нужен, чтобы придать документу юридическую силу за границей или на территории России. Это подтверждает подлинность, точность изложенного на бумаге. Можно заказать нотариальный перевод в Москве в бюро переводов с нотариальным заверением SayUp, а также обратиться за нострификацией и апостилированием. Подготовим документацию на любом из 137 языков мира, которая будет юридически правильная и действующая за границей либо на территории РФ.

Заказать перевод

Стоимость перевода с нотариальным заверением

Нотариальный перевод входит в перечень платных услуг, стоимость которых складывается из разных факторов. Определяет цену срок исполнения заказа. Например, в некоторых ситуациях часто нужен ускоренный перевод с нотариальным заверением. Такая услуга стоит дороже, поскольку обусловлена сжатыми сроками исполнения.

 
Узнайте стоимость нотариального заверения перевода со скидкой до 15%
Нотариально заверенный перевод на английский

от 580 руб.

от 450 руб.*

Нотариальный перевод паспорта

от 1 980 руб.

от 1650 руб.*

Нотариальный перевод прав

от 650 руб.

от 450 руб.*

SayUp предоставляет гибкую систему скидок – чем больше страниц нужно обработать, тем выше процент снижения стоимости. Также бюро регулярно проводит акции, во время которых на отдельные услуги действуют особые предложения. Подробнее об этом можно узнать, позвонив по номеру +7 (499) 647-40-21

Обратите внимание, что нотариальное заверение перевода – это отдельная услуга!

Что Вы получите, заказав у нас
Бесплатный тестовый перевод для оценки работы

Можно заказать срочный перевод и оценить качество

Гарантия результата

Ваши документы, которые переведём мы, обязательно примут, если нет - вернём деньги.

Наш рейтинг 9.8

По отзывам наших клиентов. Подтверждаем договорами, актами работ, рекомендательными письмами от более чем 370 компаний.

Работаем для Вас 8 лет

По стандарту ISO 9001 и 17100. У нас 25 штатных переводчиков, у конкурентов - Google translate и студенты-фрилансеры.

перевод с нотариальным заверением

Правила оформления нотариального перевода документов в Москве

Нотариальный перевод документов регулируется законодательством. SayUp работает в соответствии с установленными требованиями, чтобы подготовленные материалы отвечали закону и не вызывали сомнений. 5.02.2025 г. начали действовать государственные изменения, внесенные в ФЗ №251. Согласно действующим правилам, к работе с текстом допускаются переводчики, имеющие один или несколько документов:

  • Диплом о высшем образовании в области филологического, лингвистического, педагогического образования по иностранному языку.

  • Сертификат (удостоверение) переподготовки.

  • Наличие научных (-ой) степени.

После подготовки бумаги, в конце эксперт должен удостоверить ее – поставить подпись, как доказательство проделанной работы лингвистом. В SayUp перевод с нотариальным заверением в Москве проводят эксперты, подтвердившие квалификацию. Это значит, что во время проверки нотариусом не возникнет сомнений в подлинности документа.

Нотариус не просто заверяет печатью и личной подписью бумаги. Он проводит полноценную проверку квалификации лица, занимавшегося работой. Диплом о соответствующем образовании, курсах переподготовки говорят о том, что текст изложен правильно, без искажений. Поэтому качество перевода и квалификация специалиста, занимавшегося им, первостепенно.

Бюро SayUp работает в соответствии с отраслевым регламентом ПР 50.1.027-214, регулирующим «Правила оказания лингвистических и переводческих услуг». Дополнительно внедрены жесткие стандарты качества оказания услуг внутри компании, поскольку работа с легализацией бумаг для государства требует высокой квалификации сотрудников.

В каких случаях нотариус может отказать в заверении документа?

Нотариальное заверение перевода – это процедура легализации документов. В ней могут отказать по ряду причин, включая:

  • Наличие в материалах ошибок правописания (орфографических, грамматических).

  • Присутствие в тексте исправлений, опечаток и иных помарок.

  • Присутствие в документе текста в виде латинских литер.

  • Неудовлетворительное качество носителя – страницы склеены, края рваные, буквы и символы потеряли четкость.

  • Ламинация бумаг.

  • У разрешения фотографии (если пересылка проводится онлайн) есть искажения.

Гарантируем, что перевод документов с нотариальным заверением в SayUp проводится в соответствии с законами Российской Федерации. Это снижает риски, из-за которых в легализации бумаг могут отказать. Деятельность бюро сертифицирована – соответствуем стандартам ISO 17100:2015 и ISO 9001:2015. Строгое следование требованиям гарантирует порядочное отношение к клиентам, сохраняя их персональные и личные данные согласно ФЗ №152.

Требования, предъявляемые к документам

Перевод документов с нотариальным заверением, согласно требованиям к данной деятельности, не допускается в следующих случаях:

  • Целостность документации не нарушена – материал потерял читабельность, страницы отсутствуют.

  • Есть подозрения на подлинность бумаг – эксперты SayUp берут в работу только подлинную документацию. Они различают фальсификат, и при подозрении отказывают в услуге.

  • Штампы, даты, личные подписи должны быть без искажений.

Нотариально заверенный перевод недоступен лицам, сведения о которых внесены в Реестр МВД России как о причастных к терроризму. Работаем с любыми документами, если они отвечают «Основам законодательства РФ о нотариате».

Как заказать перевод документов с нотариальным заверением в Москве?

В SayUp можно заказать перевод документов с нотариальным заверением в Москве следующим образом:

  • Процесс сотрудничества начинается с обращения за консультацией, чтобы уточнить детали услуги, дополнительные вопросы, цену конкретного перевода. Позвоните самостоятельно или оставьте заявку на обратный звонок (заполните онлайн-форму). Увидев обращение, представитель SayUp перезвонит в ближайшее время.

  • Согласуйте способ передачи бумаг – отправить онлайн на почту info@sayup.ru, прийти лично в офис либо использовать WhatsApp. Выберите ближайший филиал, узнав его адрес на сайте. Передаваемые бумаги онлайн должны быть в хорошем качестве – цифровые копии допускаются в хорошем разрешении.

  • Готовую работу можем передать курьером или отправить в любой город.

На сайте указана информация о тарифах на оказание услуг, условиях их предоставления. Стоит проверить точную стоимость по телефону +7 (499) 647-40-21. Представитель бюро быстро проведет расчет с учетом действующих скидок и акций. Обратите внимание – нотариально заверенный перевод доступен только для подлинников. Копии и иные форматы для последующего предоставления нотариату не принимаются. Исключение – индивидуальный заказ для использования в личном порядке без подачи на легализацию.

Что нам можно передать:

  1. Личные бумаги: cправки (несудимости, наличие регистрации, например), паспорта, доверенности, согласия, аттестаты, удостоверения водителя, дипломы, свидетельства о браке/рождении, согласие на выезд ребенка, визы для Консульства.
  2. Корпоративная документация: сертификаты, приказы, выписки ЕГРЮЛ, уставы, учредительные договоры, регистрационные бумаги, решения.
  3. Медицинские бумаги: медкарты, справки, выписки, эпикризы, заключения, результаты исследований.
  4. Типы международных бумаг: выписки из банка, сертификаты налоговых резидентов, выданные судебные постановления/решения, соглашения, контракты.

Если в таблице нет нужного наименования, необходимо обратиться с уточнением. Когда нужен перевод статей (художественный или бизнес-формат), заявления, решения судебных органов, инструкций, мы рады подготовить его. Максимально ответственно подходим к работе, поэтому принимаем проекты, которые можем подготовить.

SayUpбюро переводов с нотариальным заверением, чьи эксперты владеют основными языками СНГ, стран Европы, Азии, Востока. Работаем в центре даже в выходные с физическими лицами, частным бизнесом, корпоративными компаниями, госучреждениями. Выполняем сверхсрочные заказы, когда срочность работы вызвана форс-мажорными обстоятельствами. 

Стоимость перевод документов с нотариальным заверением

Цена перевода текста формируется в зависимости от уровня сложности и квалификации специалиста. Также цена зависит от количества страниц и сроков исполнения заказа.

УСЛУГА Стоимость, руб Заказать
Нотариальное заверение документа (за один документ)   от 450
Нотариальное заверение копии (за одну страницу)   от 125
Заверение бюро переводов   от 350
Перевод паспорта с нотариальным заверением   от 1650
Нотариальный перевод  диплома  от 580
 свидетельства  от 600
 печатей и штампов  от 650
 медицинских документов  от 580
 личных документов  от 450
 водительских прав  от 450
 иностранных документов  от 450
 трудовой книжки  от 450
 справка о состоянии счета в банке  от 450
 
Бюро нотариальных переводов SayUp дает скидки на услуги перевода в размере:
  • 5% — от 50 стр.
  • 7% — от 100 стр. 
  • 10% — от 1000 стр.
Вам необходим нотариальный перевод документов прямо сейчас?

Сделаем в срок от нескольких часов до 1 дня! Все зависит от срочности.

Вы оставляете заявку на перевод

Нажав кнопку ниже или направив Ваш запрос на электронную почту: info@sayup.ru

Оставить заявку
Мы анализируем ваш материал

Мы анализируем ваш материал и готовим коммерческое предложение

Предлагаем варианты решения

Предлагаем Вам на выбор несколько вариантов стоимости и сроков

Переводим, учитывая ваши пожелания

Мы быстро и качественно переводим текст.

Отправляем вам готовый перевод

Вы получаете отлично выполненный перевод.

Компании, которые нам доверяют
Закажите нотариальный перевод документов сегодня до 17:00 и получите скидку 15% на свой первый заказ!

Получить скидку