от 580 руб.
Перевод технической документации
Технический перевод — это адаптация профессиональной технической документации для пользователей иностранного государства. В настоящее время научно-технический перевод особенно востребован, так как почти все виды техники, а соответственно и документации к ней, импортная.
- Вам нужно сделать технический перевод для личных целей или своей компании? Возможно для покупки или настройки оборудования или просто более точно понять технический текст?
- Мы помогли многим компаниям решить задачи по переводу их технических документов, кому-то даже помогли уберечь их деньги. Это один из сложнейших и важных переводов, которые мы делаем для наших клиентов!
- Закажите cвой технический перевод у нас!


от 580 руб.
Позвоните нам +7 (499) 647-40-21 или напишите на почту info@sayup.ru.

100% профессионализм

Когда мы переводим, клиенты получают нужный им результат, а партнеры видят Ваш статус и уровень!

По отзывам наших клиентов. Подтверждаем договорами, актами работ, рекомендательными письмами от более, чем 370 компании

Переводим по стандарту ISO 9001 и 17100. У нас 25 штатных переводчиков, у конкурентов Google translate и студенты-фрилансеры. Закажите свой перевод сейчас.




- 97% клиентов получили положительный результат при работе с нами! Люди и компании заключили выгодные контракты, нашли поставщиков за границей, выгодно установили производственную заводскую линию или запустили новое оборудование для повышения качества выпускаемой продукции.
- Перевод технической документации поможет инженерам на вашем предприятии в РФ наладить оборудование!
- И все у Вас получится! Позвоните нам +7 (499) 647-40-21 или напишите на почту info@sayup.ru
В настоящее время научно-технический перевод особенно востребован, так как почти все виды техники, а соответственно и документации к ней, импортная. Наше бюро переводов занимается переводом технической и научно-технической документации в Москве. Наши филиалы расположены в тех местах Москвы, где это наиболее необходимо: в аэропортах и на железнодорожных вокзалах, при нотариальных конторах и посольствах, в фотосалонах, где делают фотографии для международных документов.
Необходимость в техническом переводе возникает в первую очередь у юридических лиц, расширяющих свой бизнес. И экспорт, и импорт требуют адаптации сопровождающей продукцию документации для иноязычного потребителя. При этом конечным потребителем может быть как рядовой пользователь, если это инструкция по применению, так и инженер-технолог предприятия, если это проекты, схемы, чертежи. Письменный технический перевод является залогом правильной эксплуатации сложной технической продукции.
Существует и более теоретическое направление деятельности агентства технических переводов. Это перевод научно-технических текстов и статей. Не всегда специалисты какой-либо отрасли настолько хорошо знают другой язык, чтобы в полной мере понять смысл зарубежных периодических изданий. Проблемы возникают даже с английским языком, на котором принято составлять аннотации, не говоря уже о более редких европейских и азиатских (на которых все чаще публикуются уникальные медицинские статьи). Востребован и перевод с русского языка для соискателей международных вакансий в научной сфере.
Преимущества бюро переводов SayUp
Мы единственное бюро на рынке лингвистических услуг, которому доверяют свои документы такие компании как Ford, Mitsubishi Motors, Xerox, Casio и даже Walt Disney.
Мы предлагаем своим клиентам максимальную комфортность обслуживания.
- Доступность. Наши московские офисы находятся там, где они нужны. Но мы принимаем и онлайн-заказы, т.е. обратиться к нам можно из любой точки России. По Москве выполненные заказы доставляет курьер.
- Удобство оплаты. Мы заранее рассчитываем стоимость конкретного перевода в зависимости от требований к нему. Оплату можно произвести в онлайн режиме. Юридическим лицам доступен бесплатный тестовый перевод.
- Оперативность. Наши специалисты принимают заявки без выходных дней и праздников с 9:00 до 22:00. Сроки исполнения заказа также не зависят от государственного календаря: благодаря часовым поясам работа над Вашим текстом может быть выполнена, пока Вы спите. Имеется услуга срочного перевода - от нескольких часов, в зависимости от объема.
- Дополнительное сопровождение переводов. Мы оформляем нотариальное заверение переводов, проставляем апостиль на документы, осуществляем консульскую легализацию.
- Но наше главное достоинство – качество. В нашем штате, кроме лингвистов состоят технические специалисты и редакторы. Ваш текст пройдет не через одни руки прежде, чем станет идеальным. Впрочем, Вам об этом знать вовсе не обязательно, ведь это не отразится ни на сроках, ни на стоимости.
Наши услуги
Наше бюро технических переводов выполняет перевод документов любого уровня сложности. Мы создали надежную команду сотрудников, работающую как единый, целостный организм. Клиенты помимо переводов, выполненных профессионально и качественно, получают также эффективные решения стоящих задач. Большие заказы выполняются в строго оговоренные сроки без потери качества. Редакторы следят за соблюдением требований заказчика.
Опыт и качество работы нашего бюро переводов технических текстов подтверждается практикой: выигранными тендерами, актами выполненных работ, договорами на абонентское обслуживание.
Наша компания осуществляет перевод:
- научно-технических текстов;
- руководств по эксплуатации;
- инструкций по применению;
- технических заданий;
- научный статей;
- схем и чертежей;
- технической литературы;
- нормативных документов;
- должностных инструкций;
- и прочей технической документации.
Бюро переводов технических текстов SayUp принимает оригиналы бумаг в различных форматах: рукописные, напечатанные, электронные, отсканированные. Также работаем с аудио- и видеоносителями.

Закажите перевод в одно мгновенье
Заказать
Рассчитайте стоимость вашего перевода
РассчитатьСтоимость перевода текста формируется в зависимости от уровня сложности и квалификации специалиста. Также цена зависит от количества страниц и сроков исполнения заказа.
НАЗВАНИЕ ЯЗЫКА | С ЯЗЫКАруб./за стр. | НА ЯЗЫКруб./за стр. | |
---|---|---|---|
Английский | 580 | 700 | Заказать |
Немецкий, французский | 700 | 850 | Заказать |
Греческий, каталонский, итальянский, испанский, португальский | 900 | 990 | Заказать |
Венгерский, нидерландский, датский, норвежский, румынский, финский, шведский | 1100 | 1200 | Заказать |
Болгарский, польский, сербский, словацкий, хорватский, чешский | 900 | 990 | Заказать |
Арабский, китайский, корейский, иврит, японский | 1100 | 1200 | Заказать |
Армянский, азербайджанский, грузинский, казахский, киргизский, турецкий | 750 | 850 | Заказать |
Молдавский, таджикский, туркменский, узбекский | 750 | 850 | Заказать |
Латышский, литовский, эстонский | 850 | 950 | Заказать |
Украинский, белорусский | 700 | 800 | Заказать |
- от 50 стр. — 5%
- от 100 стр. — 7%
- от 1000 стр. — 10%
Самые популярные языки перевода, которые предпочитают наши клиенты
Мы переводим тексты на более чем 137 языков мира. Наши переводчики профессионалы с большим опытом во всех уголках мира
Выберите интересующий Вас язык и получите скидку до 15%
Заказать переводОтправьте документы по электронной почте или фото по WhatsApp и так же получите готовый качественный перевод!
Мы сдали более 500 технических переводов. Готовы подтвердить актами выполненных работ с крупными компаниями или отзывами и благодарственными письмами клиентов.

Нажав кнопку ниже или направив Ваш запрос на электронную почту: info@sayup.ru
Оставить заявку
Готовим коммерческое предложение.

Направляем их Вам на электронную почту.

Мы подбираем лучших специалистов с учетом Ваших требований.

Он качественно переводит. Вы гарантированно довольны качеством перевода!
Получить скидку
Также вы можете написать нам по электронной почте info@sayup.ru,
позвонить по телефону +7 (499) 647-40-21, либо зайти в один из наших офисов.