+7 (499) 647-40-21

Перевод банковских справок, как и любой другой документации экономического характера, относится к специфическим видам перевода, поскольку текст таких документов зачастую включает в себя не только цифры, но и таблицы, графики, специальную терминологию и т.д. Именно поэтому перевод справки из банка следует доверять только квалифицированным переводчикам, найти которых в Москве Вы сможете в нашем агентстве профессионального перевода SayUp.

В нашей компании осуществляют свою деятельность только опытные и дипломированные лингвисты, владеющие иностранными языками на высшем уровне, а также имеющие ряд смежных знаний в многочисленных отраслях, например, в экономике, торговле, юридической сфере и пр. Мы гарантируем обратившемуся к нам за переводом любого финансового и другого документа не только качество и короткие сроки исполнения заказа, но и абсолютную конфиденциальность.

Перевод банковских справок на английский

Как правило, перевод банковской справки на английский или любой другой иностранный язык требуется физическим лицам, оформляющим визу. Такая справка входит в обязательный перечень бумаг, которые следует представить в консульство. Таким образом, лицо, планирующее поездку за границу, подтверждает свою платежеспособность и наличие в банке действующих счетов.

Еще одна категория клиентов, которым может потребоваться перевод справок из банка, – это представители малого и среднего бизнеса, сотрудничающие с зарубежными компаниями. Представив нотариальный перевод такой справки бизнесмены получают возможность подтвердить или опровергнуть совершение какой-либо платежной операции, поступления денежных средств и т.д.

Особенности перевода справок из банка

Как и любой другой тематический перевод, перевод банковской документации, в частности, справок, имеет особенности, которые обязательно будут учтены сотрудниками нашего агентства SayUp. Эти особенности заключаются в следующем:

  • Над переводом справок из банка трудится не только переводчик, но и корректор. Это связано с тем, что зачастую копии таких справок, которые представляют клиенты для перевода, имеют плохое качество и нечитабельный местами вид. Все данные из справки переносятся вручную, а корректор проверяет готовый документ на наличие ошибок и опечаток;
  • Перевод справки производится в строгом соответствии с подлинником. При работе с банковской справкой будут учтены все имеющиеся таблицы, печати, сокращения и пр.;
  • При необходимости и по желанию клиента мы всегда готовы заверить перевод справки из банка у нотариуса. Вопрос о необходимости такого заверения клиенту следует прояснить заранее.
  • Объем справки;
  • Качество представленного для перевода носителя;
  • Иностранный язык, на который справку необходимо перевести;
  • Сроки исполнения, – в нашем агентстве SayUp Вы можете заказать срочный перевод любого документа;
  • Необходимость нотариального заверения перевода.

Стоимость перевода справки из банка на английский и другие языки будет складываться из нескольких факторов, а именно:

Обращаем ваше внимание, что наши сотрудники имеют возможность выполнить перевод справки на любой язык мира. Не стоит опасаться за качество перевода, если мы выполняем его в сокращенные сроки. В этом случае текст документа разбивается на блоки, и переводом каждого из них занимается отдельный лингвист. Затем все переведенные фрагменты сводятся воедино редактором, который также приводит текст к единому стилю.

 
Компании, которые нам доверяют
 
  • Danfoss
  • MVD
  • U
  • casio
  • ford
  • holydayin
  • magnit
  • monsoon
  • qiwi
  • rosneft
  • rospotrebnadzor
  • sld01-gazprom
  • sld02-mvideo
  • sld03
  • sld04
  • sld05
  • sld06
  • xerox

ОБРАТНЫЙ ЗВОНОК

ОТЧЕТ ОБ ОТПРАВКЕ

Ваша заявка успешно отправлена. Ожидайте звонка!

Обратный звонок
Ваше имя: *
Заполните поле
Телефон: *
Заполните поле
Когда позвонить:
Неверный Ввод
Яндекс.Метрика