Нотариальный перевод иностранных документов требуется при необходимости их использования в Российской Федерации. Специалисты осуществляют перевод иностранных документов с нотариальным заверением, чтобы владелец мог предъявить их в российских государственных органах и на предприятиях.
Владельцами документов, оформленных на другом языке, могут быть, как иностранцы, так и граждане России, например, после проживания за границей, заключения сделок в других странах и т.д. Благодаря нотариальному переводу иностранные документы возможно использовать на территории нашей страны.
Нотариальный перевод может подшиваться к оригиналу или копии документа. При этом к оригиналу подшивают только в случае такого требования непосредственно от учреждения. В остальных случаях подшивку перевода производят к обычной или заверенной копии документа, чтобы не портить оригинал, ведь его повторное получение не всегда возможно. По умолчанию нотариус сделает подшивку к копии. Если нужно иное, об этом следует дополнительно сообщить.
Как осуществляют нотариальный перевод документов:
1. Владелец представляет в наше агентство оригинал или копию.
2. Сотрудник переводит на русский язык всю информацию из текста, включая сокращения и надписи на печатях.
3. Далее вся информация передаётся нотариусу, который заверяет подпись переводчика и производит подшивку.
4. Наш сотрудник отдаёт заказ владельцу, который может сразу же использовать бумаги для подачи в государственные центры.
Обращайте внимание на квалификацию специалистов, осуществляющих нотариальный перевод. Он должен быть выполнен без ошибок и опечаток. Только в этом случае учреждение примет комплект бумаг без лишних вопросов и проволочек.
Нотариальное заверение перевода гарантирует, что он подлинный и правильно трансформирован на иностранный язык. Нотариус заверяет подпись переводчика, в квалификации которого он уверен. В нотариальной конторе обязательно проверяется диплом об образовании лингвиста, чтобы подтвердить его квалификацию.
Если вам необходим нотариальный перевод документа, обращайтесь в бюро SayUp с оригиналом или чёткой копией всех страниц. Процедура не займёт много времени, но после её прохождения вы сможете предъявлять иностранный документ в любом учреждении на территории России.
Нотариальный перевод иностранных документов

Гарантируем 100% качество.

Ваши документы, которые переведём мы, обязательно примут, если нет - вернём деньги.

По отзывам наших клиентов. Подтверждаем договорами, актами работ, рекомендательными письмами от более, чем 370 компании.

Переводим по стандарту ISO 9001 и 17100. У нас 25 штатных переводчиков, у конкурентов Google translate и студенты-фрилансеры. Закажите свой перевод сейчас.

Закажите перевод в одно мгновенье
Заказать
Рассчитайте стоимость вашего перевода
РассчитатьМы переводим тексты на более чем 137 языков мира. Наши переводчики профессионалы с большим опытом во всех уголках мира
Выберите интересующий Вас язык и получите скидку до 15%
Заказать переводОтправьте документы по электронной почте или фото по WhatsApp и получите готовый качественный перевод!
Мы сделали более 10 000 письменных переводов. Готовы подтвердить актами выполненных работ с крупными компаниями или отзывами и благодарственными письмами клиентов.

Нажав на кнопку ниже, либо отправив файлы на почту: info@sayup.ru
Оставить заявку
Мы анализируем ваш материал и готовим коммерческое предложение.

Предлагаем Вам на выбор несколько вариантов стоимости и сроков.

Мы быстро и качественно переводим текст.

Вы получаете отлично выполненный перевод.
Также вы можете написать нам по электронной почте info@sayup.ru,
позвонить по телефону +7 (499) 647-40-21, либо зайти в один из наших офисов.